【基礎】トルコ語の母音調和

【母音調和1】       

第1グループ e i ü ö
第2グループ a ı u o

【母音調和2】 

第1グループ母音 第2グループ母音
タイプ1 タイプ2 タイプ1 タイプ2
e→  e i a→  a ı
i→   e i ı→   a ı
ü→  e ü u→ a u
ö→  e ü o→  a u

【母音調和の練習】

(1)[-mek,-mak]をつけて動詞の不定形を作りましょう。(変化タイプ1を使う)

 1.理解するanla→anlamak[アンラマック] 2.待つbekle→beklemek[ベクレメック]

 3.働くcalıs→calısmak[チャルスマック] 4.言うde→demek[デメック] 

 5.考えるdüsün→düsünmek[ドゥシュンメック] 6.笑うgül→gülmek[ギュルメック]

 7.喜ぶsevin→sevinmek[セヴィンメック] 

 8.見るgör→görmek[ギョルメック](英語のsee)

 9.見るbak→bakmak[バクマック](英語のlook)

 10.見るseyret→seyretmek[セイレットメック](英語のwatch)

(2)複数形を示す、[-ler,-lar]をつけてみましょう。(変化タイプ1を使う)

   1.[家/エヴ]ev+ler=evler   2.[馬/アト]at+ler=atlar  

  3.[夜/ゲジェ]gece+ler=geceler   4.[/トルコ人]Türk+ler=Türkler  

  5.[日本人/ジャポン]Japon+ler=Japonlar

6.[晩/アクシャム]aksam+ler=aksamlar

  7.[兄弟/カルデシュ]kardes+ler=kardesler   8.[娘/クズ]kız+ler=kızlar  

  9.[猫/ケディ]kedi+ler=kediler  10.[箱/クトゥ]kutu+ler=kutular

(3)所有接尾辞[-im,-üm,-ım,-um]「私の~」をつけてみましょう。

(変化タイプ2を使う)

   母音で終わる名詞には[-m]だけをつける。

  1.[家/エヴ]ev+im=evim 2.[本/キタブ]kitab+im=kitabım 

  3.[学校/オクル]okul+im=okulum   4.[娘/クズ]kız+m=kızım

  5.[カバン/チャンタ]canta+im=cantam 6.[母/アンネ]annne+im=annnem

  7.[兄弟/カルデシュ]kardeş+im=kardeşim  8.[お金/パラ]para+im=param

  9.[パンタロン]pantalon+im=pantalonum

【子音の有声化】

 ★ç,k,p,tで終わる語に母音で始まる語が続く場合は、子音は次のように変化する。

ç c
k ğ
p b
t d

    kitap+ı=kitabı

【子音の無声化】

【基礎】トルコ語の命令文の作り方

命令文の作り方

動詞の不定形は-mekの語尾を持つ、動詞語幹はこの不定形から-mekを

取り除いたものであるが、これは2人称単数への命令にそのまま使える。

これは目下の者への命令であり丁寧に言いたい場合は複数の人称接尾辞[-(y)in/-(y)iniz]をつける。

否定命令は語幹ないし、語幹と人称接尾辞の間に[-me/-ma]を入れる。

[命令]

Kapiyi ac.   「ドアを開けて!」

[否定命令]

Kapiyi acma. 「ドアを開けないで」

例文

1.acmak[アチマック]「開ける」

Pencereyi ac.「窓を開けて!」

pencereyi[ペンジェレイ]「窓を」、kitabi[キタビ]「本を」

2.kapamak[カパマック]「閉める」

Kapiyi kapa.「ドアを閉めて!」

kapiyi[カピユ]「ドアを」

3.oturmek[オトゥルマック]「座る」

Buraya otur.「ここに座りなさい。」

buraya[ブラヤ]「ここへ」 、bu sandalyeye[ブサンダルエエ]「このいすに」

4.kalkmak[カルクマック]「立つ」

Ayaga kalk.[アヤーアカルク]「立って。」

ayak[アヤック]「足」

5.gelmek[ゲルメック]「来る」

Buraya gel.「ここへ来なさい。」

6.unutmak[ウヌットゥマック]「忘れる」

Beni unutma.「私のことを忘れないで!」

7.affetmek[アフェットメック]「許す」

Beni affet.「私のことを許して。」

8.geridonmek[ゲリデュンメック]「帰る・戻る」

Cabuk geridon.「早く帰ってこい。」

cabuk[チャブック]「早く」

【基礎】トルコ語の基礎文法を学ぶ

【この課の目標】1.動詞の変化・音の変化を気にせず、できるだけ多くの単語を覚えること。

2.日本語と同じ語順の感覚に慣れること?

(本当に日本語と同じだということを納得すること)

3.名詞の格・助詞の存在にそれとなく気づくこと。

【練習方法】1.基本文をまずよく覚えること。

2.置き換え練習(ここで音の調和について練習)

3.格の学習

【文型ー1】

  「私は~が欲しい。」         名詞(代名詞)+istiyorum.[イスティヨルム]

  「私は~は欲しくない」       名詞(代名詞)+istemiyorum.[イステミヨルム]

  「あなたは~が欲しいですか?」 名詞(代名詞)+istiyormusun?[イスティヨルムスン]

  ★isitiyorumは動詞isitemek[欲する]の「私」の現在形です。

【例文ー1】

  1.Elma istiyorum.    「私はりんごが欲しい。」

  2.Elma istemiyorum.  「私はリンゴは欲しくない。」

  3.Elma istiyormusun? 「あなたはリンゴが欲しいですか。」

  4.Ne istiyorsun?「あなたは何が欲しいですか。」

【文型ー2】

  「私は~したい。」            動詞の不定形+istiyorum.

  「私は~したくない。」         動詞の不定形+istemiyorum.

  「あなたは~したいですか?」    動詞の不定形+istiyormusun?

【例文ー2】

1.içmek(イチメック)「飲む」

 Bira içmek istiyorum. 「私はビールを飲みたい。」

  bira[ビラ]「ビール」、çay[チャイ]「紅茶」、 kahve[カーヴェ]「コーヒー」

ayran[アイラン]「ヨーグルト・ドリンク」

su[ス]「水」、 portakal suyu[ポルタカル スユ]「オレンジジュース」

2.yemek(イエメック)「食べる」

 Kebab yemek istiyorum.「私はケバブを食べたい。」

  kebab[ケバブ]、 dolma[ドルマ]、 meyva[メイヴァ](果物)、 peynir[ペイニル](チーズ)

Japon yemegi[ジャポンイエメイ](日本食)

3.almak(アルマック)「買う」

 Gazete almak istiyorum.「私は新聞を買いたい。」

gazete[ガゼテ](新聞)、 halı[ハル](じゅうたん)、 hediye[ヘディエ](お土産)

çay takımı[チャイ タクム](チャイセット)

Sezen Aksunun kasetini[セゼン・アクスヌン カセティニ](Sezen Aksuのカセット)

4.konusmak(コヌシュマック)「話す」

 Türkçe konuşmak istiyorum.「私はトルコ語を話したい。」

  İngilizce[インギリズジェ](英語)、Japonca[ジャポンジャ](日本語)

 Seninile konuşmak istiyorum.「私はあなたと話したい。」 

5.ögrenmek(オーレンメック)「勉強する」(「知る」)

 Türkçe öğrenmek istiyorum.「トルコ語を勉強したい。」

  Türk tarihini[トゥルク ターリヒニ](トルコの歴史を)

 Senin adı öğrenmek istiyorum.「私はあなたの名前を知りたい。」

6.yapmak(ヤプマック)「~する」

 Tenis yapmak istiyorum.「私はテニスをしたい。」

yemek[イエメック]「料理」

7.olmak(オルマック)「なる」

 Doctor olmak istiyorum.「私は医者になりたい。」

 doctor[ドクトル](医者)、öğretmen[オーレットメン](先生)、avukat[アヴカット](弁護士)

8.seyretmek(セイレットメック)「見る」

 Film seyretmek istiyorum.「私は映画を見たい。」

 televizyon[テレヴィジオン](テレビ)

9.görüşmek(ギュルスメック)「会う」

 seninle görüşmek istiyorum.「私はあなたに会いたい。」

babanla[ババンラ] (あなたのお父さんに)、senin ailenle[  ](あなたの家族に)

10.okumak(オクマック)「読む」

 İngilizce gazete okumak istiyorum.「英語の新聞を読みたい。」

 bugünün gazetesini[ブギュヌン ガゼテスィニ](今日の新聞を)

11.dinlemek(ディンレメック)「聞く」

 Radyo dinlemek istiyorum.「ラジオを聞きたい。」

 Sezenin şarkısını[セゼニン サルクスヌ](Sezenの歌を)、şarkı[サルク](歌)

12.satmak(サトマック)「売る」

 Bukitabı satmak istiyorum.「この本を売りたい。」

kitab[キタブ](本)、bu[ブ](この)

14.gitmek(ギトメック)「行く」

 Efese gitmek istiyorum.「私はエフェスへ行きたい。」

 Ankaraya[アンカラヤ] kafeteriyaya[カフェテリヤヤ](喫茶店ヘ) postahaneye[ポスタネエ] (郵便局へ)

Topkapı müzesine[トピカプ ミュゼシネ](トプカプ博物館へ)

15.yazmak(ヤズマック)「書く」

 Mektub yazmak istiyorum.「手紙を書きたい。」

 mektub[メクトップ]「手紙」、şiir[シィル]「詩」

【自分で気がつかないといけないこと】

1.の「水」と「オレンジジュース」を比べてください。オレンジジュースのほうはsuyuがプラスされます。

11.の「セゼンの歌」や「トプカプ宮殿」など名詞がふたつ続く場合後ろの名詞にも格語尾がつく。

14.の「~へ」という助詞は前の語によって変化している。

【会話】トルコ旅行に役に立つ表現

1.この辺に~はありますか。

  Buralarda ~varmı?  (ブララルダ ~ヴァルム)

2.あなたがよく行く、いいレストランはどこですか。

  En çok hangi restorana gidiyorsun?

 (エン チョック ハンギ レストラナ ギディヨルスン)

3.観光客があまり行かない、おすすめのところはどこですか。

  Turistlerin pek gitmediği fakat ilginç olan yerler varmı?

(トゥリスツレリン ペキ ギテメディイ ファカッツ イルギンチ オラン イエルレル ヴァルム)

4.私たちのいるここは、この地図ではどこですか。

  Burayı haritada gösterirmisiniz? (ブラユ ハリタダ ギョステリルミスィニズ)

 注意:以下の5~8のe(ye)は~の母音によりayaになる可能性もある

5.~へはどうやったらいちばん速く行けますか。

  ~ e(ye) en çabuk nasıl gidilir?(~エ エン チャブック ナスル ギディリル)

6.~へはどうやったらいちばん安く行けますか。

  ~e(ye) en ucuz nasıl gidilir?(~エ エン ウジュズ ナスル ギディリル)

7.~へ行くにはどれくらい時間がかかりますか。

  ~kaç saatte gidilir?(~エ カチ サーッテ ギディリル)

8.ここにだれか英語を話せる人はいませんか?

  Burada İngilizce konuşan kimse var ?

  (ブラダ インギリズジェ コヌシャン キムセ ヴァルム)





シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする